Woodcarver Ornamentalist Ornamentist Sculpteur sur bois Holzschnitzer


Welcome to my blog. Dedicated to woodcarving and craftsmanship.

This is a place where the visitors are confronted with their search for a personal touch and where they have an opportunity to get acquainted with skilled experts, who have turned durability and tradition into their passion.


donderdag 27 december 2012

HOUTSNIJWERK | LUIKS HOUTSNIJWERK | HOUTSNIJATELIER




Houtsnijwerk
Ons artisanaal bedrijfje richt zich op twee specifieke activiteiten. In ons houtsnijders-atelier kunt u terecht voor al uw ornamentiek , ornamenten in hout en houtsnijwerk . Maar ook geven we cursussen, opleidingen en demonstraties . Ons gespecialiseerd atelier maakt voor particuliere klanten en voor overheidsprojecten  hoogwaardig houtsnijwerk. Een van onze specialiteiten is Luikse Sculptuur, maar we zijn ook bekend voor onze ontwerpen en uitvoeren van heraldische familiewapens of stadswapens .


Het behoud van ons Europees erfgoed, patrimonium is een belangrijk onderdeel van onze werkzaamheden . We restaureren en maken van reconstructies van ornamentiek.
Snij- en beeldhouwwerk aan het exterieur en interieur van gebouwen.


Ornamentiek aan meubels en lijsten, liturgisch meubilair en restauratie van historische interieurs.  Hedendaagse toepassingen van het artisanale houtsnijwerk, zoals  snijramen , gevelversieringen , trapbalusters, gesneden bas-reliefs  in opdracht of eigen werk.



Ons houtsnijatelier is kleinschalig ,elk ontwerp ,uitvoering  en ornament is uniek en er word met de specifieke wensen van klant rekening gehouden.

http://www.patrickdamiaens.be






dinsdag 10 juli 2012

MASTER WOODCARVER, Patrick Damiaens


Master craftsman
Beautiful and highly ornamented Liège-style furniture is still being carved today, thanks to the specialist skills of master craftsman Patrick Damiaens.

by Denzil Walton

In the 17th century the Belgian town of Liège became highly prosperous due to its coal mining, metal processing and glass refining industries. It evolved into a fashionable residence for princes, aristocracy and wealthy merchants who had money to spend on lavish, expensive furniture. 
The best craftsmen from the surrounding region were invited to work in Liège. The city soon became famous for its Liège-style furniture. It is characterized by beautifully and delicately carved decoration, usually with a thickness of only 5 mm. 400 years on, Liège-style furniture is still being created and carved to the highest levels of quality. 

Grinling gibbons style of carving
  
From his workshop in Maaseik, Belgium, Patrick Damiaens is a reassuring reminder that even in these days of mass-manufactured furniture, there is still a demand for the traditional skills of a master artisan. 
Damiaens is the only full-time ornamental wood carver in Flanders – the Dutch-speaking half of Belgium – a unique position of which he is immensely proud. “There are a few part-timers and hobbyists in Flanders, but no-one who earns his living doing what I do,” he says.
Foliage carving in limewood

High-relief carving in limewood
 What he does is certainly impressive. He works in close cooperation with four colleagues: a staircase-maker, two cabinet-makers and a furniture restorer. 

Between them they turn planks of rough French oak into the most stunningly attractive cupboards, chests of drawers, wardrobes, door frames, staircases, stereo cabinets and decorative panels. “In fact, if you have the budget, we could make and decorate virtually any item of furniture,” Damiaens exclaims enthusiastically.
Patrick Damiaens

 To make an item of Liège-style furniture is a highly complex process. The preparatory technical drawings can take a full month, as every item of furniture decorated by Damiaens is unique and requires a totally new set of drawings. 
His first task is to make a rough sketch of the pattern, which might be based on an original item of furniture or created uniquely by Damiaens himself and drawn in the Liège-style. 
This is then presented to the customer, and after any necessary amendments are made, the final technical drawing is redrawn on tracing paper and pinned to the selected panel of wood. The design is then transferred onto the wood, which in most cases is French oak.

Liege style carving
The next stage is the only time that Damiaens uses a machine (apart from one to sharpen his tools). He skilfully manipulates an electric milling machine to remove the bulk of the wood surrounding the design, after which the actual hand carving can begin.

Damiaens first uses a home-made scraper to remove the rough edges and excess wood missed by the milling machine, before bringing his vast collection of Swiss-made razor-sharp wood carving chisels into action. Once the carving is completed, the panel is returned to the cabinet-maker who treats it and incorporates it into the intended item of furniture.

Music Trophy carved in walnut
 One reason why Damiaens likes his job is the variety of projects he is asked to undertake. As well as the larger items of furniture which take a year to complete, he carves and decorates a range of smaller items. At the end of a long working day he tries to find time to work on projects for his own house. He is currently building and decorating new kitchen cabinets.

As to the future, Damiaens likes to set himself new carving challenges, his latest being to work in the style of Grinling Gibbons, one of his heroes. “Working mostly in lime wood, Gibbons is particularly well-known for his exquisite cascades of flowers, fruit and leaves, which were applied to paneling, furniture, walls and even chimneys,” explains Damiaens. “So detailed were his carvings that in certain light they look natural and lifelike, and have been likened to lacework. I think he is the finest wood carver of all time.”

Carved Room-Panelling 

 More information :

zondag 1 juli 2012

TUINBANK MET TEKST EROP | Park - Tuinbank met passende tekst



Een tuinbank, met passende tekst!
Letters gesneden in Tuinbanken, gegraveerde inscripties .

 
Een mooi extra op uw tuinbank is een passende tekst. Je ziet ze geregeld terug in tuinen en parken in Engeland, maar bij ons een beetje onbekend. Een gepersonaliseerde tekst geeft uw park of tuinbank een extra en aparte uitstraling.  Zo kunnen gedichten , wijsheden of een gezegde gesneden worden.  Alles naar uw wensen.

 Maar ook persoonlijke of familiale berichten waarvan alleen de opdrachtgevers de betekenis  kennen.
Mocht u meer informatie wensen , u kan mij steeds bereiken via mijn website.


Tuinbank met tekst


Hoe langer je jong blijft, hoe korter je oud bent .





Tuinbank met tekst



Echte vrienden die zie je niet , die staan achter je.


Tuinbank van teak met tekst voorzien




Parkbank met letters
 Meer info bij Patrick Damiaens


TRAPORNAMENTEN | Trapkolom | Trapbalusters en Trapwangen.



Ornamentsnijder  Patrick Damiaens
  'Een zeldzaam kunstambacht'

Ontwerp en creatie van uniek ambachtelijk houtsnijwerk en ornamenten voor trappen en trapwangen , stijl-trappen, trapbalusters, trapkolommen ,trappost en restauratie bouwkundige ornamenten.



Of u nu een persoonlijke creatie of snijwerk voor stijl-trappen  wenst, wij staan steeds klaar om u van de nodige informatie te voorzien.
Gesneden Trapkolom

 Met respect ,geduld en veel vakmanschap sculpteert de ornamentist elk motief tot hij de juiste expressie en karakter vastgelegd heeft.

Elk ornament ,versiering,  uitvoering  is dan ook uniek en wordt geen tweede keer op dezelfde wijze vervaardigd. Zo verkrijgt elke creatie een tijdlioze en exclusieve uitstraling.

Gesculpteerde Trapbaluster


» Ontwerp en artisanale vervaardiging van alle houtsnijwerk
en ornamenten voor trappen, binnen en buitenschrijnwerk,
lambriseringen, familiewapens, ....
» Restauratie en reconstructie van ornamenten.
» Werken worden ook in onderaanneming uitgevoerd

Restauratie houtsnijwerk trappen
Meer info bij Patrick Damiaens

zondag 17 juni 2012

RESTORATION OF THE PULPIT ST-ANNA CHURCH , BRUGES


A new dove (The Holy Spirit descents)  for the soundboard of the pulpit.

 Carved in limewood



Bruges, and the St-anna church

 The St. Anne's Church has an eventful history. The St. Anna parish  was originally part of St Cross Parish within the city walls of 1297 , she was safe and was independent in 1668. The first church was demolished  during the Calvinist regime in 1581.

Between 1607 and 1621, a new Gothic church was built with the old materials in the shape of a church hall.


 
Of these, only the slender tower is in the original form, because  the church underwent a Baroque metamorphosis. In 1657 the wooden arch it was replaced by a  brick vout and their own baroque form. At that time the church received an extraordinary baroque decoration.








Does who enter the church with the feeling of  ‘Entering a simple village church’ , will be amazed at the baroque wealth of the interior, making the St. Anne's Church of Bruges the title of 'livingroom church' .


 

From the wealth we propose a few oddities for, and let the other on your interests during your visit. Even the central copper chandelier is still the original.
Central to the carved panelling at the right side , the baroque pulpit (1670) sculpted by Maarten Moenaert.









Pulpit of st-anna's


 
Before the Council of Trent had the homily of the priest at a place ambo or a lectern at the altar or at the door of the choir. Because the Catholic Reformation emphasized the Faith, a pulpit was placed between the people, which for the sermon the preacher addressed.

The pulpit consists  a staircase, a support block, a tub and a sounding board. A baroque pulpit was in very different ways with beliefs symbols decorated. Parsons made ​​frequent use of such imagery, so that the faithful not only enjoyed the word but also of the eye.




 
The support block of the pulpit is formed by three intertwined angels,putti , a masterpiece of  Flemish Baroque woodcarving.





 
Symbolism: The dove in the soundboard, which is unusually wide extending  above the pulpit, is the symbol H. Spirit, the dove under the soundboard, which is surround sends powerful rays of the divine mercy .


 
This is the new pigeon (holy spirit) for the soundboard of the pulpit. anno 2012

It
will  also be gilded.



The new Dove for the pulpit sounding board, St-Anna  in Bruges










Restauration and reconstruction of ornaments in wood 

 More information :




RESTAURATIE PREEKSTOEL ST-ANNA TE BRUGGE


Een nieuwe duif  voor het klankbord  van de preekstoel.





De Sint-Annakerk heeft een bewogen geschiedenis. De Sint-Annaparochie was oorspronkelijk een deel van de Sint-Kruisparochie dat binnen de veilige stadsomwalling van 1297 lag en zelfstandig werd in 1668. De eerste laatgotische driebeukige kerk werd tijdens het Calvinistisch bewind in 1581 afgebroken.
 Tussen 1607 en 1621 werd met de oude materialen en nieuwe gotische kerk gebouwd in de vorm van een zaalkerk. 
Daarvan is slechts de ranke toren in de oorspronkelijke vorm bewaard, want reeds vlug onderging de kerk een barokke gedaanteverandering. In 1657 werd het houten gewelf vervangen door een gemetste vout in de eigen barokvorm en kregen de vensters een gedrukte boog. In die tijd kreeg de kerk een uitzonderlijke barokke aankleding. 


Wie met het gevoel van een eenvoudige dorpskerk binnenkomt, staat verbaasd over de barokke weelde van het interieur, waardoor de Sint-Annakerk van de Bruggelingen de titel van ‘salonkerk’ kreeg. 
Die fierheid steunt ook op het feit dat de parochianen van die toen arme stadswijk zelf hun nieuwe kerk en haar meubilair hebben bekostigd. 
Uit de overvloed stellen wij enkele merkwaardigheden voor, en laten de andere over aan uw belangstelling tijdens uw bezoek. De koperen centrale kroonluchter is nog de originele.








Centraal in het muurbeschot van de rechterkant staat de barokke preekstoel (1670) gebeeldhouwd door Maarten Moenaert.
Vóór het Concilie van Trente had de homilie van de priester plaats bij een ambo of een lezenaar bij het altaar of aan de deur van de koorafsluiting. Omdat de Katholieke Hervorming de nadruk legde op het geloofsonderricht, werd een preekstoel geplaatst tussen het volk, dat zich voor de preek naar de predikant richtte.







De preekstoel bestaat uit een trap, een steunblok, een kuip en een klankbord. Een barokke preekstoel werd op zeer verschillende wijze met allerlei geloofssymbolen versierd. Predikanten maakten van die beeldentaal veelvuldig gebruik, zodat de gelovigen niet alleen genoten van het woord maar ook van het oog.








De steunblok van de preekstoel wordt gevormd door drie in elkaar gestrengelde engeltjes, een meesterstuk van kennis en uitwerking.


Symboliek : De duif in  het klankbord, dat zich ongemeen breed uit boven de kuip uitstrekt, symboleert  de H. Geest,  de duif onder het klankbord, die rondom zijn krachtige stralen de goddelijke genade uitzendt.

Dit is de nieuwe duif  voor het klankbord van de preekstoel. ANNO 2012


Ze zal ook nog verguld worden.








 Restauratie en Reconstructie van ornamenten in hout, houtsnijwerk


              http://www.patrickdamiaens.be